Source language - English 3. Installation 3.1. Safety Observe the safety instructions strictly. The manufacturer does not accept any responsibility if any modification is made to the mechanical parts or electrical components. Maintenance work and adjustments need to be performed by people who have sufficient knowledge of the machine. The electrical connections need to be executed following the valid regulations. It is prohibited to do repairs and maintenance works while the machine is running. It is forbidden to by-pass electrical detections and safety devices. Never clean the kettle while the main switch is switched on. | Target language - Polish 3. Instalacja 3.1. Bezpieczeństwo Należy ściśle przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności, jeżeli dokonano przeróbek części mechanicznych lub komponentów elektrycznych. Prace konserwacyjne i regulacje muszą być wykonywane przez osoby posiadające wystarczającą wiedzę na temat tego urządzenia. Połączenia elektryczne muszą być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zabrania się napraw i prac konserwacyjnych podczas pracy urządzenia. Zabrania się omijania rozpoznań elektrycznych i urządzeń bezpieczeństwa. Nigdy nie należy myć kotła, kiedy główny przełącznik jest włączony. |
The glycerine temperature is secured with a safety thermostat. When the temperature regulator of the glycerine temperature is broken, the machine will no longer work if the glycerine temperature goes above the set safety limit (150°C). If the machine no longer heats up, even when the light 'Heating’ is lit, check if the temperature regulator is not broken and if the safety thermostat has not been activated. The safety thermostat may only be reset after everything is checked and repaired. You can reset the machine by pushing the green reset button on the safety thermostat. Certain parts of the kettle may get hot when in use. Avoid burns when you touch the kettle. It is recommendable not to spray directly on the electrical components when you clean it with water. The machine only serves for the preparation of food and may not be used for any other application. The work environment, wherein the machine is placed, must be arranged in such a way so that the operation of the machine can happen in the best possible way. (transits, lightning and tubing are judiciously installed). 3.2. Electrical connection The electrical connection needs to be executed following the valid regulations. Always check if the correct supply voltage is applied. The required supply voltage is mentioned on the identification plate in the electrical switching box. A terminal is provided in the switching box for the obligatory grounding of the machine. The client needs to provide a fuse for the protection of the feeding cable. 4.3. Heating The cooking kettle is heated electrically by 6 resistors of 6 kW each, placed in the wall of the cooking kettle. The resistors are immersed in glycerine. The temperature of the glycerine in the wall is controlled by the PLC. The maximum temperature is 150℃. To guarantee the service life of the glycerine, we suggest not to set any higher temperature. The cooking kettle is equipped with a safety thermostat and a separate capillary tube. The thermostat serves as an additional protection against excess temperature of the glycerine in the double wall. If excess temperature occurs, the complete heating system will be disabled and an error message will appear on the screen of the PLC. The thermostat is set at 150°C. Reset the safety thermostat by pushing the green push button at the side of the thermostat. Remove the protection cap first. Attention: Before resetting the safety thermostat, check first the thermostat of the thermal oil (LTP setting) and the electrical cabinet. 4.4. Agitator The cooking kettle is equipped with an agitator with variable speed which can be changed in rotation direction. The agitator is easy to dismantle. You lift it up and take it out of the cooking kettle. The agitator can only turn when: · A program is active in the PLC. · The lid is closed. The speed can also be set in the PLC program. The lid is equipped with a safety switch which makes sure that the agitator stops the moment the lid is opened. 3.5. Tilt system The cooking kettle is equipped with a tilt system to empty the kettle. The tilt system is controlled with the buttons “rise” and “lower" on the control panel. Rise: to empty the cooking kettle Lower: to return the cooking kettle to rest position The heating and agitator are disabled when the cooking kettle is tilted, to prevent that certain heating resistors will not melt when they are no longer immersed in glycerine. The kettle always needs to be in the lower position for the cooking kettle to operate in a good way. The detection happens by a inductive approach switch which checks if the kettle is in the lower position. 3.6. Emergency stop device The cooking kettle is equipped with an emergency stop at the right side of the kettle. When activating the emergency stop, everything stops. (agitator, program) Reload emergency stop by pulling the red button of the emergency stop and pushing the reset button. 6. Operation overview cooking kettle The machine consists out of a kettle, which can be heated by bottom heating or bottom + wall heating. The setting of heating and temperature happens via a program. The agitator can rotate left or alternating left and right with an adjustable speed. Control The control of this machine happens by means of a PLC and an operator panel. The recipes are entered on the operator panel which will then be selected by the operator to start the cooking kettle. The most important parameters can be consulted on the operator panel. An error message appears when something goes wrong. A program needs to be entered first to start the machine. You can enter a program by pushing the set button and then recipes in the main screen. Further details you can find in the description of the different screens. Recipes Each recipe is given a name which can be entered by the user. Later, when starting the machine the operator will select from a list with different recipes. A maximum of 40 recipes can be entered. Each recipe consists of maximum 20 sections. Each section is a part of the recipe with several parameters which are set by the user. After the completion of section 1, section 2 starts, and so on, till the end of the recipe. The last section is a section where all the parameters are zero. What follows is a description of all possible parameters which can be set. Temperature of kettle This parameter is the kettle temperature. This temperature is used to control the heating valve at the bottom of the machine. The machine goes to the next section when the temperature is reached, provided that a section time is not entered. Wall on/off To set heating by only bottom or by bottom and wall. Heating/ cooling To set the machine on heating or cooling. Section time To set the time in minutes. The time runs at the start of the section. The machine goes to the next section when the time has expired. The parameter ‘temperature kettle’ is not taken into account for the transfer to the next section when a section time is entered. Agitator revolutions/min The speed of the agitator, between 0 and 14 revolutions per minute, is entered here. If 0 is entered the agitator does not move. Agitator on/off time In these two parameters you can enter the times when the agitator needs to start and stop. If parameter 1 is set to 1 minute and parameter 2 on 3 minutes, the agitator will always rotate for 1 minute and stop for 3 minutes during the entire section time. Left or left + right If “left” is selected, the agitator will always rotate in the same direction. If “left + right” is selected , the agitator rotates during the ‘on’ time to the left and stops during the ‘of’ time. The agitator rotates then to the right during the ‘on’ time, etc. (...) | Temperatura gliceryny jest zabezpieczona termostatem bezpieczeństwa. Kiedy regulator temperatury gliceryny jest uszkodzony, urządzenie nie będzie działać, jeśli temperatura gliceryny przekroczy ustaloną granicę bezpieczeństwa (150℃). Jeśli urządzenie nie nagrzewa się, nawet, gdy światełko "ogrzewanie" świeci się, należy sprawdzić, czy regulator temperatury nie jest uszkodzony i czy termostat bezpieczeństwa nie został aktywowany. Termostat bezpieczeństwa może zostać zresetowany tylko wówczas, gdy wszystko jest sprawdzone i naprawione. Można zresetować urządzenie wciskając zielony przycisk resetowania na termostacie bezpieczeństwa. Niektóre części kotła mogą się nagrzewać w czasie użytkowania. Należy unikać poparzeń podczas dotykania kotła. Zaleca się, aby podczas mycia wodą nie rozpylać jej bezpośrednio na elementy elektryczne. Urządzenie służy wyłącznie do przygotowywania żywności i nie może być stosowane w innych celach. Środowisko pracy, w którym umieszczone jest urządzenie, musi być zaplanowane w taki sposób, aby można było obsługiwać urządzenie w najlepszy możliwy sposób. (przejścia, oświetlenie i rury są rozważnie zainstalowane). 3.2. Podłączenie elektryczne Podłączenie elektryczne musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zawsze należy sprawdzić, czy zastosowane napięcie zasilania jest właściwe. Wymagane napięcie zasilania jest umieszczona na tabliczce znamionowej na skrzynce przyłączeniowej. Skrzynka przyłączeniowa wyposażona jest w zacisk do obowiązkowego uziemienia urządzenia. Klient powinien zapewnić bezpiecznik dla ochrony kabla zasilającego. 4.3. Ogrzewanie Kocioł warzelny jest ogrzewany elektrycznie za pomocą 6 rezystorów o 6 kW każdy, umieszczonych w ściance kotła warzelnego. Rezystory są zanurzone w glicerynie. Temperatura gliceryny w ściance jest kontrolowana sterownikiem PLC. Maksymalna temperatura wynosi 150℃. Aby zagwarantować długą żywotność gliceryny, sugerujemy, aby nie ustawiać wyższej temperatury. Kocioł warzelny jest wyposażony w termostat bezpieczeństwa z oddzielną kapilarą. Termostat stanowi dodatkowe zabezpieczenie przed nadmiernym wzrostem temperatury gliceryny w podwójnej ściance. Jeżeli nastąpi nadmierny wzrost temperatury, całkowity system ogrzewania zostanie wyłączony i pojawi się komunikat o błędzie na ekranie sterownika PLC. Termostat jest ustawiony na 150°C. Zresetuj termostat bezpieczeństwa naciskając zielony przycisk z boku termostatu. Najpierw zdejmij pokrywę ochronną. Uwaga: Przed resetem termostatu bezpieczeństwa należy sprawdzić najpierw termostat oleju grzewczego (ustawienie LTP) i obudowę elektryczną. 4.4. Mieszadło Kocioł warzelny wyposażony jest w mieszadło o zmiennej prędkości obrotowej z możliwością zmiany kierunku obrotów. Mieszadło jest łatwe do demontażu. Należy go podnieść i wyjąć z kotła warzelnego. Mieszadło może obracać się tylko wówczas, gdy: · Program w sterowniku PLC jest aktywny. · Pokrywa jest zamknięta. Prędkość może być także ustawiana w programie PLC. Pokrywa wyposażona jest w wyłącznik bezpieczeństwa, który zapewnia zatrzymanie się mieszadła w momencie, gdy pokrywa zostanie otworzona. 3.5. Mechanizm przechyłu Kocioł warzelny posiada mechanizm przechyłu, który umożliwia opróżnianie kotła. Mechanizm przechyłu sterowany jest przełącznikiem "podnieś" i "obniż", umieszczonym na tablicy sterowniczej. Podnieś: aby opróżnić kocioł warzelny Obniż: aby ponownie umieścić kocioł warzelny w pozycji spoczynkowej Ogrzewanie i mieszadło są wyłączone, gdy kocioł warzelny jest przechylony, aby zapobiec stopieniu się niektórych grzejnych rezystorów, gdy nie są już one zanurzone w glicerynie. Kocioł zawsze musi znajdować się w obniżonej pozycji do gotowania, aby działał poprawnie. Wykrywanie odbywa się za pomocą indukcyjnego przełącznika zbliżeniowego, który sprawdza, czy kocioł jest w pozycji obniżonej. 3.6. Urządzenie wyłączania awaryjnego Kocioł warzelny posiada wyłącznik awaryjny, umieszczony z prawej strony kotła. Podczas aktywacji wyłącznika awaryjnego wszystko zatrzymuje się. (mieszadło, program) Odśwież wyłącznik awaryjny wyciągając czerwony przycisk zatrzymania awaryjnego i naciskając przycisk reset. 6. Przegląd pracy kotła warzelnego Urządzenie składa się z kotła, który może być ogrzewany przez dno lub dno + ścianę. Ustawienie ogrzewania i temperatury odbywa się poprzez program. Mieszadło obraca się w lewo lub na przemian w lewo i w prawo z regulowaną prędkością. Sterowanie Kontrola urządzenia odbywa się za pomocą sterownika PLC i panelu operatora. Receptury są wprowadzane na panelu operatora, a następnie zostaną wybrane przez operatora w celu uruchomienia kotła warzelnego. Najważniejsze parametry można sprawdzić na panelu operatora. Komunikat o błędzie pojawia się, gdy coś pójdzie źle. Aby uruchomić urządzenie należy najpierw wprowadzić program. Można wprowadzić program naciskając przycisk ustaw, a następnie receptury na głównym ekranie. Dalsze szczegóły można znaleźć w opisie poszczególnych okien. Receptury Każda receptura posiada nazwę, która może być wprowadzona przez użytkownika. Później, podczas uruchamiania urządzenia operator będzie wybierał z listy z różnych receptur. Maksymalnie można wprowadzić 40 receptur. Każda receptura składa się z maksymalnie 20 sekcji. Każda sekcja jest częścią receptury poprzez kilka parametrów, które są ustawiane przez użytkownika. Po zakończeniu 1 sekcji zaczyna się sekcja 2 itd., aż do ukończenia receptury. Ostatnia sekcja jest częścią, w której wszystkie parametry są zerowe. Poniżej znajduje się opis wszystkich możliwych parametrów, które mogą być określone. Temperatura kotła Ten parametr podaje temperaturę kotła. Temperatura ta jest wykorzystywana do sterowania zaworem ogrzewania umieszczonym w dolnej części urządzenia. Urządzenie przechodzi do następnej sekcji, gdy temperatura jest osiągnięta, pod warunkiem, że nie został wprowadzony czas sekcji. Ściana włączona/wyłączona Aby ustawić ogrzewanie jedynie dna lub dna i ściany. Ogrzewanie/ chłodzenie Aby ustawić urządzenie na grzanie lub chłodzenie. Czas sekcji Tutaj jest ustawiany czas w minutach. Czas zaczyna być odliczany przy rozpoczęciu sekcji. Urządzenie przechodzi do następnej części, kiedy czas upłynie. Parametr 'temperatura kotła ‘ nie jest brany pod uwagę przy przejściu do następnej sekcji, kiedy czas sekcji został wprowadzony. Obroty mieszadła na minutę Tutaj wprowadza się prędkość mieszadła, od 0 do 14 obrotów na minutę. Jeśli wprowadzono 0, mieszadło nie porusza się. Czas włączenia/wyłączenia mieszadła Poprzez te dwa parametry można wprowadzić czas, kiedy mieszadło ma rozpocząć i zakończyć pracę. Jeśli parametr 1 jest ustawiony na 1 minutę a parametr 2 na 3 minuty, mieszadło będzie się obracało przez 1 minutę i zatrzymywało się na 3 minuty przez cały czas trwania sekcji. W lewo lub w lewo + w prawo Jeśli "w lewo" zostało wybrane, mieszadło będzie obracało się cały czas w tym samym kierunku. Jeśli "w lewo + w prawo" jest wybrane, mieszadło obraca się w lewo, gdy jest 'włączone' i zatrzymuje się, gdy jest 'wyłączone'. Mieszadło obraca się następnie w prawo, gdy jest 'włączone', itd. (...) |